布克奖得主安妮·恩赖特笔下的那场《聚会》

2007年11月01日11:16 来源: 东方早报   作者:康慨(编译)
  《聚会》(TheGathering)是今年布克奖的大奖得主,爱尔兰女作家安妮·恩赖特(AnneEnright)的第四部小说。故事的叙述者名叫维罗妮卡,出身于一个大家庭,过中产的无忧日子。小说一开篇,她便听说自己的酒鬼哥哥利亚姆在布赖顿投水自杀,死时没穿袜子,也没穿裤子,只着一件口袋里塞满石头的荧光外套,好让别人更容易找到他。利亚姆的死让维罗妮卡重新回溯自己和哥哥的过去,寻找,甚至想象导致今天一切的过往证据,以及混乱的、纠缠不清的事实。

  小说穿梭于现在和过去之间,维罗妮卡得回老家把利亚姆的死讯告诉母亲,再去找利亚姆的牙齿档案,以帮助警方鉴定尸首。然后她意识到:“我哥哥死亡的种子多年前便已种下。播种的人也已死去多年———至少我是这样认为。所以,如果我想讲述利亚姆的故事,就得从他出生前很久讲起。而事实上,我很想把这故事写下来:历史是一处如此浪漫的所在,有车夫,有顽童,有带边扣的靴子。”

  故事真就这样从1925年的祖辈相遇,一直讲到现在。“这是我选择的时刻,”维罗妮卡写道,“当晚七点。她十九岁,他二十三。”她以想象重构家庭的历史,填进细节。阴差阳错的事情接连发生,但到头来都是命中注定。

  维罗妮卡整夜坐着,不和丈夫上床,不停地想着,写着死哥哥的故事。利亚姆只比她大11个月,兄妹好似双生。她也写下自己的焦虑人生,以及她古怪而混乱的家庭。大家庭总是一样的,哪家都不缺酒鬼、恶棍、暴发户,还有神经病。等到家人终于聚合一处,为利亚姆守灵的时候,《聚会》已经好像一部幽灵出没的“鬼故事”了。

  《聚会》无疑是恩赖特迄今最好的小说,或许也是今年最好的英语小说之一。

  ◇《聚会》选译

  那些散落而又纠结的回忆

  安妮·恩赖特(英)我爸爸总是坐在厨房里,腿上摊着报纸,看电视到十一点。看完新闻,他就收拾起报纸,起身离开椅子,关掉电视(不管是不是有人在看),去上床了。牛奶瓶子洗过,放在台阶上。他也许会把双胞胎中的一个提起,放到便盆上,完了再给他盖好,睡觉。接着,他走进和我母亲同睡的房间。她也许已经上床,从九点半起就在看书,长吁短叹。或有几句听不见的交谈,他放下钥匙或硬币的声响。他皮带扣的喀哒声。一只鞋掉到地上。寂静。

  ……

  有些日子了,我记不得妈妈。我看着她的照片,可她弃我而去。要么就是一个星期天,午饭后,我看见她,我们过了个愉快的下午,后来我要走的时候,发现她已经像水一样,流过我的身边。“再见。”她说,隐没而去。

  ……

  “关于利亚姆。”我说。

  “利亚姆?”她说,“利亚姆?”我妈妈有过十二个孩子,还有———她在一个难过的日子告诉过我———七个流产了。没脑子不是她的错。即便如此,我也从来没有原谅她一星半点。我就是不能。

  我不能原谅她,因为我姐姐玛格丽特,我们都叫她蜜汁,直到她四十二岁死于胰腺癌。我不原谅她,因为我美丽的,漂流在外的姐姐碧依。我不原谅她,因为我大哥厄内斯特,他曾在秘鲁做牧师,直到变成个叛道的秘鲁牧师。我不原谅她,因为我弟弟斯蒂威,他是天上的小天使。我不原谅她,因为所有这些无趣的故事,关于蜜汁、碧依、厄内斯特、斯蒂威、意塔、摩西、利亚姆、维罗妮卡、姬蒂、爱丽丝,还有那对双胞胎,艾弗和杰姆。

  她给我们取的这些名字如此壮美———没一个像你们那些吉米、乔,或米克什么的。流产的孩子也许只有数字,比如“1962”,或是“1964”,可说不准她也给他们取过名字,在她心里(塞丽娜、艾弗利克、毛戈)。

  为那些死了的孩子,我也不原谅她。她甚至都不记笔记,所以你说不出谁在什么时候,打过什么针。我是爱尔兰惟一一个仍然有可能得小儿麻痹症的女人吗?没人知道。我不原谅那些没完没了的二手衣服,屈指可数的玩具,还有蜜汁对我们的暴打。因为我妈脾气太好,工作太忙,要不就不在家,或是怀了孕正在闹心呢。

  我心爱的妈妈。我不老的姑娘。

  不,说千道万,我最不能原谅她的,就是性。那么多回弄大肚子的蠢行。真缺心眼儿。

  报应啊,妈咪。报应啊。

  

 

[发表评论] [复制链接] [收藏此文] [我要提问] [打印]

我来说两句
谁在说
用户名: 密码:   全部评论>>
  全部评论>>
热点
商讯
相关新闻/评论
进入吧
看过此页的网友也看过了
热点新闻
热门评论
热门事件